想去屏東哪裡走走~
空白搜尋的結果
- Pingtung Official Travel Guide | Get to know Pingtung
Pingtung is located in the southernmost point of Taiwan. Pingtung is the longest county in western Taiwan. It has 33 townships with a total population of approximately 800,000 people. With the Dawu Mountain at an altitude of 3,092 meters, it is the only county in Taiwan facing the Pacific Ocean, the Bashi Strait, and the Taiwan Strait at the same time. Furthermore, it is fulfilled with magnificent mountains and sea sceneries, but also is rich in natural resources. 中文home English 日本語 한국어 Tiếng Việt ไทย bahasa Indonesia MENU i-Pingtung Official Travel Guide Get to know Pingtung Pingtung is located in the southernmost point of Taiwan. The name Pingtung means “east of Banping mountain”, referring to a nearby mountain known as mountain east of Kaohsiung. With an area of 2,775.6003 square kilometers, Pingtung is the longest county in western Taiwan. It has 33 townships with a total population of approximately 800,000 people. The distance between the north and the south is more than 100 kilometers. With the Dawu Mountain at an altitude of 3,092 meters, it is the only county in Taiwan facing the Pacific Ocean, the Bashi Strait, and the Taiwan Strait at the same time. Furthermore, it is fulfilled with magnificent mountains and sea sceneries, but also is rich in natural resources. 屏東在哪裡 Pingtung Kaohsiung Taitung The most Taiwanese city Pingtung County Mountains and Sea that can only be seen from Pingtung 只有屏東看的到的山與海 Pingtung County is divided into four types of terrain: plains, mountains, bays, and peninsulas. There is Kenting National Park, two national scenic spots in Maolin and Dapeng Bay, Taiwan Indegenous Peoples Cultural Park and Liudui Hakka Cultural Park. Besides, it also has 2 Forest Parks in Kenting and Shuangliu, as well as Linhou Silin Flat Forest Park in Chaozhou. Furthermore, there are Sichongxi Hot Spring, 11 Hakka villages, 9 aboriginal villages, and a coral island outlying - Liuqiu Island. From the natural ecology to the cultural scenery, only when you come to Pingtung can you enjoy this unique natural beauty. 2025屏東聖誕節 ,正式啟動囉! 播放影片 \\ 歲末將近 • 溫泉正好|四重溪溫泉季 // 播放影片 🎉屏東年度形象影片《走進屏東,成為1%的旅人》完整版! 播放影片 ♨️ 南台灣最療癒的冬季盛典來了!「2025–2026屏東四重溪溫泉季」活動全公開 📣 播放影片 播放影片 播放影片 分享 整個頻道 此影片 Facebook Twitter Pinterest Tumblr 複製連結 複製的連結 分享 頻道資訊 關閉 Beauty Cave night view in Pingtung Kavulungan night view in Pingtung Kayoufeng Waterfall Hebe Haven Beauty Cave night view in Pingtung Kavulungan night view in Pingtung Kayoufeng Waterfall Hebe Haven Beauty Cave night view in Pingtung Kavulungan night view in Pingtung Kayoufeng Waterfall Hebe Haven Beauty Cave night view in Pingtung Kavulungan night view in Pingtung Kayoufeng Waterfall Hebe Haven Beauty Cave night view in Pingtung Kavulungan night view in Pingtung Kayoufeng Waterfall Hebe Haven The special agricultural products full of Pingtung flavor can be found here Unique and charming agricultural products in Pingtung Pingtung County is located at the southernmost point of Taiwan. It has a warm subtropical climate with plenty of sunshine. Therefore, it is very suitable for planting various tropical plants. In addition to the famous lotus mist, lemon, and mango, Pingtung is also the second-largest rose-producing area in the country. There are also onions that are bred due to the falling mountain wind. In recent years, the coffee and cocoa industries in Pingtung have also flourished. Combined with the marketing of cultural and tourism resources, more people can try the good taste of Pingtung. Moreover, Pingtung has vigorously promoted refined agriculture, regional agricultural development policy, encouraged and rewarded for the production of agricultural products with local characteristics. In addition, the cooperation between farmers and academic institutions has greatly improved the competitiveness of agricultural products and created a path that belongs to Pingtung. Multicultural city - Pingtung County 大家都來過 Only here can you experience multiculturalism When you come to Pingtung for the first time, you may hear different dialects in different townships. Please don’t be surprised, because this is the trait of Pingtung. Pingtung is composed of diverse ethnic groups, such as Hokkien, Hakka, indigenous people, immigrants from various provinces in China, and new immigrants. Each township has very obvious cultural characteristics and cuisine, which are worth your visit. 好吃好買 Surfing, stargazing, mountain climbing, paragliding, eco-tourism, and so much more, don't let you have nothing to do Lively Pingtung In addition to the scenery, Pingtung has different festivals in spring, summer, autumn, and winter. From the spring music festival at the beginning of the year, the black tuna season, the Welcome Royal Lord Festival, and the hot spring season at the end of the year, these celebrations are closely related to the local culture, creating rare cultural landscapes. If you like Pingtung, it is recommended to experience the pleasure of cycling on the Dapeng Bay Cycling Road; or you can go all the way to the Saijiahangkong Park in Sandimen to take paragliding, and overlook the Pingtung Plain; or visit the Shimei Trail. With 10 hiking and walking trails, it will give you a panoramic view of Pingtung. If you are tired, we have Sichongxi Hot Spring, which is one of the four famous hot springs in Taiwan. You can feel refreshed and relaxed by its clean spring. Tourists who like to participate in local activities might as well arrange an in-depth tour. Great Fun and Reliable Accommodation - Select B&Bs 住在屏東 Accommodation in Pingtung Arrange a trip for three days and two nights, book a local bed and breakfast, and enjoy the owners’ hospitality. You can find a good accommodation with certified safety from minus.taiwanking.com, which makes a perfect ending of your itinerary. To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. MENU i-Pingtung Official Travel Guide Up homepage
- Pingtung Official Travel Guide | Pingtung Climate
Pingtung County has a tropical monsoon climate. The whole territory is south of the Tropic of Cancer. The temperature difference throughout the year is not large. The annual average temperature is about 25.5 degrees Celsius. The hot climate lasts for nine months. It is known as the "tropical capital". Although the summer in Pingtung is very long, it does not mean the temperature is high and muggy. 繁體中文 ENGLISH 한국어 简体中文 日本語 bahasa Indonesia ไทย Tiếng Việt MENU i-Pingtung Official Travel Guide Travel Information Pingtung Climate Pingtung County has a tropical monsoon climate. The whole territory is south of the Tropic of Cancer. The temperature difference throughout the year is not large. The annual average temperature is about 25.5 degrees Celsius. The hot climate lasts for nine months. It is known as the "tropical capital". Although the summer in Pingtung is very long, it does not mean the temperature is high and muggy. With the Taiwan Strait, the Bashi Channel and the Pacific Ocean, and the continuous blowing of the marine tropical monsoon, the sultry heat is adjusted. The average temperature in July is lower than that of other areas of Taiwan. The barrier between the Dawu Mountains and the Central Mountains blocks the cold northeast monsoon. In addition, the latitude is low and the sunshine is sufficient so that the winter in Pingtung is not obvious. Except for a few days when the cold snap hits, the warm sunshine in the south is still there. To provide this land with a winter like the late spring sun, the average temperature in January, the coldest month of the year, is only about 19.5 degrees Celsius. Entry and Exit Notices Sightseeing Bus Exchange rate and currency value Tourism Service Center Telecom service Emergency call Way to Pingtung Travel guide Entry and Exit Notices Visa ROC visas are divided into four types according to the purpose of entry and status of the applicant: VISITOR VISA: It is a short-term visa that allows staying in Taiwan within 180 days. RESIDENT VISA: It is a long-term visa that allows staying in Taiwan for more than 180 days. DIPLOMATIC VISA COURTESY VISA ENTRY PERIOD (VALID UNTIL or ENTER BEFORE column on the visa): refers to the period for the visa holder to use the visa. For example, "VALID UNTIL (or ENTER BEFORE) APRIL 8, 1999" means after April 8, 1999, the visa will become invalid and the visa holder cannot continue to use it. DURATION OF STAY: refers to the period of time that the visa holder can stay in Taiwan after using the visa, starting from 0:00 on the next day of entry. The stay period is generally 14 days - 30 days - 60 days - 90 days and other types. Holders of visas with a stay period of more than 60 days without a restriction on their stay in Taiwan must apply for an extension to the service station of the Immigration Service from the Ministry of the Interior before its expiration date. The residence visa does not add a period of stay: within 15 days from the day after entering the country or within 15 days from the date of the issuance of a reissued residence visa in Taiwan, apply for an Alien Residence Certificate and Re-entry Permit. ENTRIES: divided into SINGLE and MULTIPLE. VISA NUMBER: Passengers should fill in this column number in the entry registration form when entering the country. Note: It refers to the code of the reason or status of the visa applicant applying for coming to Taiwan. The visa holder should engage in activities consistent with the purpose of the permit. (Visa remarks column code table) Residents from certain countries can come to Taiwan without a visa. For more information, please refer to the regulations on visa-free and visa-on-arrival for foreigners in the Bureau of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs. Bureau of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs Address: 3rd-5th Floor, No. 2-2, Section 1, Jinan Road, Zhongzheng District, Taipei City (Central Co-working Office Building) Tel: (02)2343-2888 Fax: (02)2343-2968 Service hours: The processing time of the application counter for passports, visas and documents is from 08:30 to 17:00 from Monday to Friday (no break at noon) (no work on Saturdays, Sundays and national holidays) 出入境 匯率 Exchange rate and currency value The currency in circulation in Taiwan is the New Taiwan Dollar: the main circulating banknotes have denominations of 2000, 1000, 500, 200 and 100 yuan. Coins come in 50, 10, 5 and 1 yuan Telecom service There are two types of public telephones in Taiwan: coin-operated and card-operated. Coin-operated public payphones accept 1, 5 or 10 yuan coins. Card-type public payphones are divided into the optical type and IC type. Optical type and IC type have denominations of 100 yuan, 200 yuan, 300 yuan, etc., and can be purchased at local railway stations or convenience stores. Domestic public payphones are charged by the hour, and each billing fee will be charged NT$1. For local calls, NT$1 can be used for 1 minute of calls (Please refer to the Communication Costs for details). The charge for each international direct dial call shall be calculated and charged according to the "International Call Charges" agreed in advance between the country of users and other countries (or regions). The fee is NT$5 each time (Please refer to the Communication Costs for details). International Direct Dial (IDD) 電信 前往屏東 Airplane Way to Pingtung Take a flight to Taoyuan International Airport or Kaohsiung Xiaogang Airport. After arriving at the airport, you can go to Pingtung by high-speed railway, train, or car. For details, please check the official website of Taoyuan International Airport or Xiaogang Airport. Airplane Take the high-speed train to Pingtung Another way to travel to Pingtung from all over Taiwan is to take the Taiwan High-Speed Railway to Zuoying Station, and then transfer to the train to Pingtung, which takes about 40 minutes. Taiwan's high-speed rail network extends in all directions coming from Nangang, Taipei to Zuoying, Kaohsiung. You can save time and get to Pingtung easily and quickly. High Speed Rail Booking Information Way to Pingtung Taiwan Railway Ticketing Links Train time query Take the train to Pingtung Another way to travel to Pingtung from all over Taiwan is by railway. Its network extends in all directions and passes entire Taiwan, allowing you to save time and arrive in Pingtung easily and quickly. There are 17 stations in Pingtung with Pingtung and Chaozhou being highly appreciated which are accessible from the west or east. Booking Information Traffic in County Pingtung Bus There are many passenger transport operators operating the Pingtung route, and the prices are affordable. In addition to the main and branch buses, there are also Taiwan Haoxing sightseeing buses and urban buses, which make your trip to Pingtung more convenient. 🔸Lime Green (Ligang Main Line) 🔸Red Bean (Wanluan-Donggang, Wanluan-Chaozhou Main Line) 🔸Royal Blue (Yanpu Main Line) 🔸Orange (Shuimen Line) 🔸Cocoa (Neipu-Shuimen Line, Neipu Main Line) 🔸Ocean Blue (Kenting Main Line) Pingtung Bus - dynamic data Taxi Taxi tariffs in Pingtung County Taxi fares in Pingtung County are calculated by meter according to regulations. The standard value is as follows: Taxi start: 100 yuan per kilometer 1. Taxi start: 100 yuan per kilometer 2. Taxi 200m: 5 yuan 3. Taxi 1 hour: 5 yuan per 2.5 minutes when the speed is less than 5 kilometers 4. Night-time freight rate: From 11:00 p.m. to 6:00 a.m. on the next day, the daytime rate will be added 20%. (Freight rate for start-up at night: 120 yuan per kilometer Freight rate for the continuous hop at night: 5 yuan per 167 meters Timed tariff for night delay: 5 yuan per 125 seconds for speed below 5 kilometers) 5. Spring Festival plus freight rate: During the Spring Festival, it will be charged according to the meter, and an additional 50 yuan will be charged for the whole day. The minimum number of additional days is 10 days (calculated from the end of the Spring Festival holiday). For 2022, the price will be applied from 28th January to 6th February (from 0:00 on 7th February 2022, normal fee will be restored) Shipping To go to Xiaoliuqiu, a popular scenic spot in Pingtung, you need to take a passenger boat from the Tungliu Line Shipping Service Center. The sailing time is about 25-30 minutes by private transportation and 35-40 minutes by public transportation. The actual sailing time depends on the weather and walrus. Outlying Island Transport Booking Information Tungliu Line Transportation Passenger Boat Joint Office/TF Express/Levco Sapphire Shipping/Pengliu Line Dapeng Bay Yacht/Dafu Liuqiu Shipping Outlying Island Transport Booking Information Sightseeing Bus 508 Shen-Shan Tribe Travel Line 508 Shen-Shan Tribe Travel Line This route is the 508 Shen-Shan Route tour bus, stopping at Guchuan Bridge, Shen-Shan Tribe Village, Wutai Tribe Village, and Rinari Tribe Village along the way. Please return to the bus according to the specified times after getting off the bus en route, and please show the ticket when getting on the bus. 508 Shen-Shan Route tour bus takes you for an in-depth visit to the indigenous people’s tribes, to experience the local folk customs and magnificent sceneries, to take you for a visit to the Rukai culture and spirit, as well as listen to the stories of the indigenous people’s tribes, offering you with a different experience! Shen-Shan Route (Book for Tour) Kenting Express Line Kenting Express Line Kending Express travels from Kaohsiung Zuoying Taiwan High Speed Rail Station to Kending and calls at Dapeng Bay, Fangliao, Checheng, Nanbaoli, Hengchun, and Nanwan Beach. In only 140 minutes travelers can arrive at tropical Kenting! 9189 Kenting Express Line 9127D Dapeng Bay Liuqiu Route 9127D Dapeng Bay Liuqiu Route Dapeng Bay National Scenic Area has two designated scenic areas, the “Dapeng Bay - the southern paradise for sailing” and the “Liuqiu - the coral reef island”. It is the top choice for a light travel to the outlying islands of Taiwan with its rich scenic resources, incredible biodiversity, and the multiple water activities it offers. It is also a very suitable destination for ecological tours and snorkeling. Dapeng Bay Liuqiu Express offered by Taiwan Tourist Shuttle departs from THSR Zuoying Station, with 5 stops in between such as Donggang Ferry Terminal, Bayside Wharf, and Dapeng Bay. It is a perfect combination for tourists to fully explore Dapeng Bay and to arrive at Liuqiu via land and sea. We aim to reach a major milestone of low carbon travel and sustainable tourism by providing exceptional transportation service. Moreover, we strive to create a novel experience of ocean-based tourism and blue economy by linking Liuqiu, Donggang, and Dapeng Bay. 9127D Dapeng Bay Liuqiu Route Sightseeing Bus Tourism Service Center Zhutian Station Tourist Service Center No. 23, Fengming Road, Zhutian Township, Pingtung County Haikou Harbor Visitor Information Center 944, No. 1-12, Haikou Road, Checheng Township, Pingtung County Shueimen Bus Station Service Center No. 251, Chenggong Road, Neipu Township, Pingtung County Sun Liren Resident Service Center No. 61, Zhongshan Road, Pingtung City, Pingtung County Pingtung Railway Station Tourist Service Center No. 62 Gongyong Road, Pingtung City, Pingtung County Chaozhou Railway Station Tourism Service Center No. 111 Xinyi Road, Chaozhou Town, Pingtung County Hengchun Transfer Station Tourist Service Center No. 30, Zhongzheng Road, Hengchun Town, Pingtung County Tourism Service Center Emergency call Report, traffic accident : 110 Fire alarm, emergency ambulance : 119 Emergency call Travel guide Sightseeing Maps and Folding Sheets Download Travel Guide Download travalguide A Glance at Pingtung Family Travel i-Pingtung Official Travel Guide MENU Up homepage
- 屏東旅遊網 | 親子旅行
屏東推薦遊程 繁體中文 ENGLISH 한국어 简体中文 日本語 bahasa Indonesia ไทย Tiếng Việt MENU i-Pingtung Official Travel Guide 環境教育旅行 身をもって、大地、風、水、生命の息吹に触れてみましょう。 グルメ、お土産屋が集まり、様々な旅行の楽しみを作り出しています。恵まれた地の利と緑の山々と澄んだ水が育むグルメと特色ある風俗習慣と文化などが、観光客達の屏東での様々な旅行スタイルや屏東環境教育設施へと足を踏み入れるきっかけとなることを願っています。観光客達が環境教育のカリキュラムを進んで行くに連れて、自然に配慮して尊重する気持ちを発見し、環境教育の重要性を感じ取り、大自然と共に生きて、知識と価値観を行動に変えて生態環境の永続を守って行ってくれることを願っています。 Shuangliu Nature Education Center Hengchun Ecological Farm Kenting National Park 卡悠峰瀑布 National Museum of Marine Biology & Aquarium Shuangliu Nature Education Center Hengchun Ecological Farm Kenting National Park 卡悠峰瀑布 National Museum of Marine Biology & Aquarium Shuangliu Nature Education Center Hengchun Ecological Farm Kenting National Park 卡悠峰瀑布 National Museum of Marine Biology & Aquarium Shuangliu Nature Education Center Hengchun Ecological Farm Kenting National Park 卡悠峰瀑布 National Museum of Marine Biology & Aquarium Shuangliu Nature Education Center Hengchun Ecological Farm Kenting National Park 卡悠峰瀑布 National Museum of Marine Biology & Aquarium Shuangliu Nature Education Center Hengchun Ecological Farm Kenting National Park 卡悠峰瀑布 National Museum of Marine Biology & Aquarium ※ 環境教育設施 環境教育設施とは環境教育のプロフェッショナル達、そして授業計画と経営管理をまとめて、豊かな生態や人文と自然の特色のあるスペース、場所、装置や設備のある環境教育サービスを提供します。県内の環境保護署に認定された施設です。 Our Recommend 01 恒春生態レジャー農場 恒春生態レジャー農場は有機生態農場であり、海抜100mを越え、総面積は約48ヘクタール、以前は牛と羊の生態をメインとする経営方式であり、後にレジャーと観光を結びつけるようになりました。ここは宿泊とレジャーと生態の保護をしている複合式農場で、農村のライフスタイルを体験できる素敵な場所です。 恒春生態レジャー農場は恒春半島の素晴らしい景色を擁していますが、ここはもともと特色あるスポットが多く、山の下の美景を楽しみたければ、ここには抱日亭が設置されてあります。太陽を抱えることを想像し、ロマンチックなイメージが頭の中で湧き上がってきます;奇妙な石を見てみたければ、恒春半島海の崖まで行く必要はありません。ここの奇岩奇石エリアは半日思いを巡らせるのにも十分です。ここには停雲潭が設置されていて、雲がふわふわと漂って来ます。このような景色の中にある静寂感は想像に難しくないでしょう。 他にも、農場の中で四方八方に広がる道を進めば、それぞれの生態エリアに行くことができます。セミの声を聞きたければ、セミロードへ行きましょう;鳥の鳴き声を聞きたければ、バードウオッチングロードへ行きましょう;蝶が舞い上がる姿を見たければ、蝴蝶保護区へ行きましょう。そそり立つ大樹を見たいなら台湾原産樹エリアまたは、恒春半島特有の熱帯海岸林エリアへ行きましょう。夜にホタル達とロマンチックな遭遇をしたければ、ホタル復活エリアへ行って、たくさんの暖かい光をその身で感じましょう。 Detail Our Recommend 02 双流自然教育センター 双流自然教育センターは人と自然の橋渡しを目的とし、ここでは誰でも心を開いて、敬意を持って自然と交流することができます。自然の中で、子どもの団体行動や、クリエイティブな考え方、自然に対する責任感などを楽しく学ぶことができます。引率者や探索、体験学習を通じて、人々の自然に対する心遣いや愛情を呼び覚まし、それを自然を守ろうという行動力へと変えてゆきます。積極的な態度でそこで出会う仲間達と交わって、心が豊かになれば、自然教育センターの趣旨と目標が合致していると言えます。双流自然教育センターは南台湾の重要で独特な的自然学習基地であり、生態保育と環境教育を加速させています。 Detail Our Recommend 03 墾丁国家公園 墾丁国家公園は1982年に設立され、墾丁国家公園管理所は1984年1月に設立された、我が国で最初の国立公園です。三方面が海に面しており、我が国でも珍しい陸と海を含む国家公園のひとつです。海域面積は15206.09ヘクタール、陸地面積18083.50ヘクタール、合計33,289.59ヘクタールです。 100万年規模での絶え間無い地殻変動により、陸地と海が互いに影響し合ったことにより、海抜の高い位置にある珊瑚礁や、海によって侵食された地形、崩崖地形など特殊な地理景観が作られて来ました。特殊な海と陸の位置関係に加えて熱帯気候が影響して、多様性に富んだ生態系が育まれました。特に海岸林帯の植物群が珍しく、更には多くの渡り鳥が冬を越えるために北方から飛来し、その数の大さから珍しい景色だと言われています;海底にある珊瑚の景観はとりわけ色とりどりで鮮やかで、墾丁国家公園を更に美しく色付けしています。 Detail Our Recommend 04 国立海洋生物博物館 「国立海洋生物博物館」は社会性、娯楽性、国際性などあらゆる方向へ向かって発展しています。山と海に面して建てられた博物館で、全体的な企画理念は「水」の精神と特性をメインとして表すことです。低密度の建築開発で、機能の異なる建物を分散して建築し、歩道でつなぐことによって、元の自然環境の調和のとれた関係を維持しています。 水族館とデジタル技術を組み合わせることによって、全世界の海を含めて紹介する「世界水域館」は、先端技術で古代海洋、海藻森林、深海水域、極地に居るような見学体験をさせてくれます。 「国立海洋生物博物館」は間も無く世界的にも指折りの博物館になり、中華民国の世紀を超えた海洋教育や研究、展示の分野は、世界の歴史に最も輝く一章を書き記しました。 Detail 屏東を知る 旅行について心得ておくべきこと i-Pingtung Official Travel Guide MENU Up homepage
- 連假屏東樂遊遊 | 屏東旅遊網
HAVE A NICE TRIP : )
- i-pingtung|屏東縣觀光旅遊網|好吃好買
屏東,33個鄉鎮市,從海港到山林,處處是驚喜。屏東出產的新鮮肉品、鮮甜海產、甜度保證的水果以及天然健康的餅乾等,在視覺、味覺及心靈泛起陣陣漣漪,給人無比地享受。而檳榔樹下的巧克力,是屏東最美的奇蹟、最天然的綠色經濟在此,我們集合了往年入選屏東十大伴手禮的優質店家,把最能感受屏東在地特色及文化的好物,一次呈現。 繁體中文 ENGLISH 한국어 简体中文 日本語 bahasa Indonesia ไทย Tiếng Việt MENU i-Pingtung Official Travel Guide 屏东好物 在地的介绍 屏东,33个乡镇市,从海港到山林,处处是惊喜。屏东出产的新鲜肉品、鲜甜海产、甜度保证的水果以及天然健康的饼干等,在视觉、味觉及心灵泛起阵阵涟漪,给人无比地享受。而槟榔树下的巧克力,是屏东最美的奇迹、最天然的绿色经济在此,我们集合了往年入选屏东十大伴手礼的优质店家,把最能感受屏东在地特色及文化的好物,一次呈现。 好吃 东港三宝 黑鲔鱼 、樱花虾 、油鱼子,是东港享誉国际的三样海产,俗称东港三宝。又以黑鲔鱼最具盛名,也因此有东港鲔鱼季的活动,只要在4月至6月期间到东港,可以在当地享用美味的生鱼片及海产。 樱花虾全世界的产地只有台湾屏东县东港地区海域及日本静冈县骏海湾海域,在日本已列为国宝级水产品,更使屏东樱花虾弥足珍贵。为了保存樱花虾的营养及口感,商家门下足功夫,融合当地口味,制成精致的伴手礼。 味益旗魚顆粒-味益食品 杏仁櫻花蝦-味益食品 海味精選禮盒-翹船長 東港鮮寶禮盒-東港東西企業 万峦猪脚 猪脚是每个家的家常菜,单唯独万峦猪脚赫赫有名,来到万峦乡,店 家总有卤猪脚的好身手,切一盘猪脚,配上蒜泥酱,不到一刻即盘底精光。 紅麴萬巒豬腳-大人物餐廳 台灣菸酒公司-紅麴豬腳 红豆 有红豆之乡的万丹,产量、品质最好,深得消费大众的喜爱,因万丹土质肥沃、风和日丽、水源充沛,秋冬日照充足,红豆粒饱满不空心,煮起来香味浓溢、质感酥松,从此红豆便成为万丹著名的乡土产业。 老鷹紅豆-東港鎮農會 紅豆幸福袋組-萬丹鄉農會 思鄉紅豆湯-萬丹鄉農會 蜜汁紅豆-萬丹鄉農會 巧克力 可可是一种热带果树,对环境要求严苛,屏东地区刚好适合种植可可树,经由中央、地方合作,将农业创新转型由绿金槟榔转型到黑金可可,可可已逐步成为屏东特色产业。商家研发下,可可转为各种商品,由于屏东可可的特殊性,制作出来的巧克力,是近年游客们必买商品。 黑巧克力-邱氏咖啡巧克力 生巧克力-福灣莊園 咖啡 泰武种咖啡的历史,可上溯至日据时代,日本人在山区试种阿拉比卡,待战败回国后,咖啡树就此遗落在荒烟漫草间。泰武部落的排湾族人也开始零星采豆收成,但后端处理、产销却不得其法,直到当地咖啡生产合作社成立,建设生豆处理厂、培育烘豆人才、并建立产销制度,品牌才渐渐站稳脚步。 有機烘焙咖啡豆-新丁有機咖啡農園 日曬&國宴-卡彿魯岸咖啡 洋葱 洋葱目前仍是恒春半岛的主要经济作物之一,由于恒春半岛贫脊的砂砾土,及冬天强劲的落山风适合洋葱的结球,而且落山风越强,洋葱的品质越好,特别甘甜多汁,简单凉拌就非常好吃。车到恒春,在屏鹅公路上可以看到路旁摊贩叫卖洋葱,已经是恒春特有的景观。 除了人手一袋洋葱,在地的店家发挥创意将洋葱从餐桌上转变为携带的零食甜点,不变的还是洋葱辛香甜美的好味道,到恒春时一定要带回给家人尝尝看。 洋蔥手工蛋捲-玉珍香餅店 洋蔥酥 蔥頭餅-洋蔥田食品行 好買 好買 琉璃珠 琉璃珠又称「蜻蛉珠」,和青铜刀、古陶壶合称排湾族三宝,是排湾贵族阶级视为无上珍贵的家传宝物,为社会阶层贵族家世的象征,在民俗艺术上也有很高的评价。 台湾的原住民各族皆有琉璃珠的踪迹,但以排湾族、鲁凯族及卑南族的珠子较具特色。而在这三个原住民族群中,因为排湾族的琉璃珠保存得最为完整,故也最有名气。到屏东三地门一趟,可以亲手DIY自己的琉璃珠,或是买部落设计的琉璃珠饰品。 [蝴蝶三珠手鍊]健康平安-南方廣告 [太陽母珠手鍊]-紫白-南方廣告 [蝴蝶三珠手鍊]好運x智慧-南方廣告 蔬果 屏东四季温和,最适合蔬果生长,果熟甜美,尤以枋山、枋寮芒果最负盛名,佳冬乡的莲雾、九如乡的柠檬、等等赫赫有名,更有旅客固定到农场直接购买。屏东农业盛行,产物多元,近年农产品结合网路行销,推广下乡体验、DIY手作等农业体验,吸引游客之外,更能介绍在地商品独特。 蜜棗-鹽埔鄉果樹產銷班12班 芒果-枋寮地區農會 手工日曬檸檬乾-萃檸檬商號 檸檬佐香片-東佶農物 果乾禮盒-鮮而美食品工業有限公司 香檬原汁-屏東縣永信蔬果運銷合作社 More i-Pingtung Official Travel Guide MENU Up homepage
- 四季活動-風域祭
四季活動-風域祭 季節 - 四季 < Back 屏東縣政府為首處以「落山風」範圍劃定的「落山風風景特定區」,所打造的全新觀光品牌「風域半島」正式曝光!為讓更多民眾能夠更加認識這個地方並提升其觀光旅遊品質,優化在地旅遊體驗,推出新的療育旅遊行程及建設三處旅遊資訊站(石門、旭海、九棚)及牡丹遊客中心,讓您能夠深度感受南國東部的魅力! 相關資訊連結 Previous Next
- 2026屏東四季路跑 | 屏東旅遊網
跑步,也許不是為了目的地,而是在過程裡感受生命的起一伏。而當跑步遇上旅程,它變成另一種看世界的方式:以身體當地圖、不靠交通、不靠演算法推薦的點,只靠腳步帶你進入地方的紋理裡。在台灣,有一個地方最適合這樣的旅行——屏東。而在屏東,有一個地方最能讓步伐展開——恆春半島。 2026pingtungseasonsrunning
- 高樹鄉
高樹鄉 新真珍餐廳 何家宴席 高樹阿鳳山產 屾植人心 美美西點工作坊 高樹煎餃 老伯公咖啡 50年廟口正老店 阿九鳳梨農場 鴻旗有機休閒農場 大路關老麵店 喜樂可可咖啡園 賢的雞蛋糕 阿嬤的愛 甘蔗冰茶 可利屋食坊 高樹餡餅 銀獅農場 廟口正老店50年老店 其他鄉鎮美食 回屏東美食 以上店家訊息以實際店家營業時間、營業地址為主。 屏東縣政府 版權所有 總機電話:(08)732-0415 地址:90001屏東縣屏東市自由路527號 1999便民服務專線(付費專線):縣境內直撥1999 外縣市請撥(08)732-0415,服務時間每日08:00~22:00 辦公時間:週一至週五 08:00~12:00 13:00~17:00
- 九如三山國王廟
九如三山國王廟 九如鄉 更多詳細資訊 開放時間: 全日開放 位在九如鄉九明村的三山國王廟創建於1651年(明永曆5年),距今有三百多年的歷史,是一座少見翻新或擴建,仍保持著傳統建築格局的客家古廟宇,目前已被核定為三級文化古蹟。 「三山」原來是指中國廣東的三座名山――獨山、明山與巾山,群住在此的居民因為敬仰山神,進而產生「三山國王」的地方信仰。根據鄉野文獻記載,最早的三山神傳說出現於隋朝,這三位山神自稱是兄弟,因為受領天意,所以分別鎮守獨山、明山與巾山;更有此一說,宋朝於開疆闢土之時得到三位山神的協助,因而順利打下江山,所以被受封為三國王。雖然這些傳奇故事已經難以考證,不過卻深深凝聚當地客家居民的宗教信念,讓信仰遍地生根。 以外觀來看,九如三山國王廟的屋脊採燕尾造型的三川脊,遠望很有流線感;建築格局為三殿二廂房,以交趾陶、木造樑柱、石造牆柱為裝飾主體,其中的花、鳥、神、獸等彩繪及雕工頗見巧思;殿與殿之間以廂廊相接,並有前廟埕與中廟埕;廟內懸掛的「慧光南海」、「威震海東」匾額、神龕、香爐、籤筒等都是相當珍貴的歷史文物。 「三山國王廟王爺奶奶回娘家」是年度的文化祭盛事,主要是由麟洛鄉的信徒前往九如三山國王廟迎接王爺奶奶回娘家作為開場,經過數日,再換九如鄉的三山國王廟信眾恭請王爺奶奶回駕,整場活動的最高潮是請當年度的新生男丁持香提燈隨王爺奶奶金鑾遶境,祈求地方順利平安,是一項融合溫馨畫面的宗教儀式。 陪你暢遊屏東 Copyright © 2025 Pingtung County Government All Rights Reserved 屏東縣政府 版權所有 地址:90001屏東市自由路527號 電話:08-7320415 傳真:08-7327445 服務時間:週一至週五 08:00~12:00 13:00~17:00 < 回鄉鎮介紹 < 回首頁
- 沓咖啡, 東港鎮
沓咖啡 店家資訊 走進「沓咖啡」,彷彿踏入了一個充滿溫暖與香氣的世界。店內每一處細節,都展現出老闆對咖啡的深厚熱愛。談及與咖啡的結緣,老闆的眼神瞬間亮了起來,她說這一切都要歸功於愛爾蘭咖啡。閃著火焰的咖啡,對於年少的她而言,有著無法抗拒的魅力。自此,展開咖啡探索之旅,並將這份熱情融入到店內的每一杯咖啡中。 從義式咖啡機的精密操作,到杯測感觀中的細緻品味;從手沖過程中的專注投入,到特調中的創意巧思;再到烘豆的精準掌控,每一個環節都需要匠心獨運的技藝與無限的熱愛。咖啡,不僅是一杯飲品,更是一段用心編織的故事,一次與自己對話的靜謐時光。品味咖啡,也是品味生活的美好。 「沓」,這個由水和日/曰組成的方塊字,恰如其分地描述了咖啡的精髓。水,是決定咖啡味道的重要元素,不同的水質會影響咖啡的風味。正如古代文人雅士會取露水、雪水烹煮茶,對於咖啡愛好者而言,選擇合適的水來沖煮咖啡,是一門學問。而「日」,則象徵著每日的儀式感。對於咖啡成癮的人而言,一日一杯咖啡,已成為開啟每日工作的儀式。同樣的,啜抿著一口咖啡,也是與自己內心的對話。 如果有機會來東港,點一杯私藏的特調咖啡。隨著時令季節的不同,感受老闆對咖啡的詮釋。獨享咖啡之餘,也能共享創意巧思。 回鄉鎮美食
- 4月-台灣祭
4月-台灣祭 季節 - 春 < Back 2025台灣祭4月3日至5日在墾丁大灣遊憩區熱鬧登場, DJ、歌手、樂團逾百組表演者在五大舞台輪番演出,首日由芒果醬打頭陣、血肉果汁機壓軸,一路嗨唱到晚間十時半,經中華電信統計,首日參與人數達到30萬人次,創下歷年來新高。 相關資訊連結 Previous Next
- 11月-四重溪溫泉季
11月-四重溪溫泉季 季節 - 冬 < Back 今(113)年11月22日晚間6點於四重溪溫泉公園盛大辦理「2024屏東四重溪溫泉季系列活動」開幕點燈暨百人踩街儀式,並特別邀請到知名的「十鼓擊樂團」開場,營造出動感及震撼的光影聲音氛圍。此外,百人踩街遊行也將帶來月琴民謠、北海道肚臍舞、非洲鼓隊等多元恆春半島在地表演,將伴隨振奮人心的鼓聲,為各位帶來視聽的雙重震撼! 今年活動以「風域半島・出湯之泉」為主題,將溫泉與光影藝術結合呈現多樣光環境裝置,展現四重溪獨特的自然與人文魅力,並規劃了一系列活動,從四重溪溫泉公園到溫泉老街,聚集超過60攤在地及特色「溫泉市集」;結合自然美景的超chill「溫泉路跑」;以及輕鬆的「郵輪巴士」遊程,讓旅客能從高鐵左營站直達四重溪,巴士行程包含探訪四重溪溫泉村、觀賞國際級看海美術館或參觀牡丹社事件故事館等,並提供在地手作體驗,親手製作注連繩紀念品,讓每一位來到四重溪的遊客都能有豐富多樣的體驗。 相關資訊連結 Previous Next





